0

Lengua y Derecho: líneas de investigación interdisciplinaria

Gotti, Maurizio / Chierichetti, Luisa / Garofalo, Giovanni
Erschienen am 09.02.2011
CHF 115,90
(inkl. MwSt.)
UVP

Lieferbar in ca. 10-14 Arbeitstagen

In den Warenkorb
Bibliografische Daten
ISBN/EAN: 9783034304634
Sprache: Spanisch
Umfang: 296
Format (T/L/B): 22.0 x 15.0 cm
Auflage: 1. Auflage

Beschreibung

Este volumen recoge algunos estudios presentados en el IV Congreso Internacional del CERLIS (Centro de Investigación sobre Lenguajes con Fines Específicos), titulado Lengua y Derecho: Perspectivas Interculturales y celebrado en la Universidad de Bérgamo (Italia) del 19 al 21 de junio de 2009. Dichas intervenciones, a las que se añaden varios trabajos de expertos del sector, presentan el resultado de recientes investigaciones sobre el vínculo entre lengua y derecho, con especial atención al análisis de algunos géneros acuñados por la comunidad de los juristas (recomendación de la UE, informe jurídico, papeleta de conciliación), a la descripción de la organización retórica, pragmática e intertextual del texto normativo y doctrinal, sin descuidar cuestiones de lexicografía relacionadas con el ámbito jurídico.

Inhalt

Contenido: Luisa Chierichetti/Giovanni Garofalo: Indtroducción – María del Carmen Acuyo Verdejo: Inmigración y barrera lingüística en Andalucía: el traductor jurídico como mediador intercultural – María Cristina Bordonaba Zabalza: Estrategias argumentativas en los preámbulos de la normativa laboral española – Elena Carpi: Las denominaciones de los establecimientos de alojamiento turístico en la normativa española – Luisa Chierichetti: Discursos del derecho y discursos sobre el derecho: aspectos intertextuales – Giovanni Garofalo: La conciliación ante el : un ejemplo de hibridación de prácticas discursivas – Elena Landone: Notas en torno a los marcadores del discurso en la normativa territorial de las Comunidades Autónomas españolas – Anna López Samaniego: El género profesional del informe jurídico. Recomendar e interpretar la ley – Carmen Mata Pastor: La traducción de la retórica forense: análisis de los elementos y recursos argumentativos en un texto jurídico – Félix San Vicente: Autor, norma y uso en los prólogos de DRAE (1780-2001) – Raquel Taranilla: Forma y función de los enunciados jurídicos de recomendación: las Recomendaciones de la Comisión Europea – María Joaquina Valero Gisbert: Notas sobre la calidad semántica de equivalentes de UUFF de lenguaje jurídico en los DDBB actuales español-italiano. Inhaltsverzeichnis

Weitere Artikel aus der Kategorie "Sprachwissenschaft"

Alle Artikel anzeigen