Beschreibung
Diese Einführung bietet Anfänger:innen und Fortgeschrittenen einen kompakten, verständlichen Überblick zu Themen, Theorien und Theoretiker:innen der Übersetzungswissenschaft von den Anfängen bis in die Gegenwart. Zur besseren Orientierung und Verdeutlichung der Gemeinsamkeiten und Unterschiede der Theorien nutzt der Autor ein Paradigmenkonzept, das sich im Unterricht einsetzen lässt, aber auch Lernenden im Selbststudium als Leitfaden dienen kann. Am Ende jeder mit Beispielen, Merksätzen und Zusammenfassungen didaktisch aufbereiteten Einheit finden sich Fragen und Aufgaben, Hinweise zu weiterführender Literatur, ein detailliertes Begriffsregister sowie Anregungen zum Weiterdenken. Ein Downloadbereich unter www.narr.de hält überdies weitere Aufgaben samt Lösungen sowie zusätzliche Materialien bereit. Die zweite Auflage wurde überarbeitet und um das nachmetaphysische Paradigma erweitert.
Autorenportrait
Prof. Dr. Holger Siever lehrt an der Johannes Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim am Fachbereich Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft. Seine Arbeits- und Forschungsschwerpunkte sind: Translationswissenschaft, Translationstheorie, Translationsdidaktik, Translationsphilosophie, Interkulturelle Kommunikation und Semiotik.
Inhalt
Vorwort
Teil 1: Die Anfänge
1 Die vorwissenschaftliche Periode
Teil 2: Neubeginn
2 Das linguistische Paradigma
Teil 3: Neuorientierung
3 Das handlungstheoretische Paradigma
4 Das semiotisch-interpretationstheoretische Paradigma
Teil 4: Tradition und Abkehr
5 Das verstehenstheoretische Paradigma
Teil 5: Literatur und Kritik
6 Das systemisch-kultursemiotische Paradigma
7 Das machttheoretische Paradigma
Teil 6: Neuland
8 Das systemtheoretische Paradigma
Schluss
Anhang
Informationen zu E-Books
Individuelle Erläuterung zu E-Books