Inhalt
Pawe? B?k: Terminus, Pseudoterminus und Wirtschaftsdeutsch – Irina Chernenok: Metaphorik vs. Fachwörter in der Moralphilosophie Kants – Hans-R. Fluck: Deutsch als Fachsprache in China - Entwicklung, Probleme, Lösungsansätze – Elena Gordeeva: Kommunikative Strategien in Fachtexten – Sambor Grucza: Deutsch-Polnische Projektkommunikation – Yvonne Ilg: Schizophrenie. Zur gemeinsprachlichen „Karriere“ eines Fachbegriffs und ihren Folgen – Karl-Hubert Kiefer/Christian Efing/Pawe? Szersze?: Wissenstransfer und E-Learning in der beruflichen Aus- und Weiterbildung: Das edeka -Wissensportal aus sprachwissenschaftlicher und sprachdidaktischer Perspektive –Artur Dariusz Kubacki: Plurizentrik in der Fachübersetzung am Beispiel der schweizerischen Rechtssprache – Matthias Meiler: Einige Charakteristika soziologischen Bloggens – Magdalena Olpi?ska-Szkie?ko: Anthropozentrische Sprachtheorie und Fachsprachenforschung – Kristina Pelikan: Projektsprachengliederung - Systematische Analyse eines fachkommunikativen Einzelfalles – Kuanyong Qiu/Beate Henn-Memmesheimer: Diskursive Konstruktion von Wirtschafts- und Finanzkrise. Eine Analyse wissenschaftlicher und journalistischer Texte – Thorsten Roelcke: Kontrastive Fachsprachenlinguistik – eine funktionale Perspektive – Christoph Rosener: Fachsprachliche Informationsvermittlung in der Zukunft - neue Formen der technischen Kommunikation – Heinz-Rudi Spiegel/Julia Remih: Deutsch als Fremdsprache für ausländische Eishockeyprofis der Düsseldorfer EG - Willkomenskulturen in einer globalisierten interkulturen Welt – Michael Szurawitzki: Einleitungen wissenschaftlicher Artikel im interdisziplinären Vergleich - Makro- und Mikrostrukturen – Ewa ?ebrowska: Text und Bild im Transfer des Fachwissens – Patrick Brandt/Beata Trawi?ski/Angelika Wollstein: Infinitivkonstruktionen – Selektion und Verwendung – Daniela Elsner: Bereichsadverbiale kontrastiv - Die Grenzen des adverbialen Suffixes -(er)weise – Roland Harweg: Steigerungsverhältnisse in der Reihe Positiv - Komparativ - Superlativ – Gerd Jendraschek: Nebensätze im Sprachvergleich – Shasha Li: Kontexte, Konstruktionen und Modalpartikeln im gesprochenen Deutsch. Eine neue Perspektive für die Vermittlung der mpn im DaF?Unterricht – Yingbin Ma: Zur Abfolge nichtpronominaler Verbargumente im Deutschen und Chinesischen – Saliou Mbaye: Vorfeldfehler in Texten von wolofsprachigen Germanistikstudenten in Dakar – Yoshiyuki Muroi: Gefühlsadjektive - ihre Semantik und Konstruktion im Deutschen und Japanischen – Agnieszka Nyenhuis: Phraseologisierte Partizipialkonstruktionen in wissenschaftlichen Texten – Karin Pittner: Kausalsätze mit Verberststellung im Deutschen und ihre englischen Entsprechungen - ein Fall für die Konstruktionsgrammatik? – Seok-Hee Song: Sprachwissenschaft im Korrekturverfahren - Parallele Darstellung der linguistischen Eigenschaften – Beata Trawi?ski: Zur Vergleichbarkeit grammatischer Kategorien: Ein vektor-basierter Ansatz – Zhao Zhiyong: „Sprachbauelement“ als grundlegende Einheit unter dem Aspekt des chinesisch-deutschen Vergleichs – Marek Biszczanik: Die Morphosyntax des Altschlesischen – Rudolf de Cillia: Altersspezifischer / generationsspezifischer Sprachgebrauch in der österreichischen Varietät des Deutschen – Jorg Kilian: Grammatische Variation und Kritische Grammatik in der Lehrerbildung – Michail Kotin: Synchronie, Diachronie und Dynamik: Zur Rolle der Variation im Sprachwandel – Irina Kruashvili: Standardsprachliche Variationen in der deutschen Wortbildung – Jakob Mache: Rektionsschwankungen in w-Spaltsätzen? – Georg Oberdorfer: Möglichkeiten der Serialisierung – Said Sahel: Zur Beurteilung der Standardsprachlichkeit grammatischer Varianten – Heinrich Siemens: Die Dativ-Possessiv-Konstruktion und die einheitliche Struktur von Possessionszuschreibungen im Westgermanischen – Roman Schneider/Sandra Hansen-Morath/Marek Konopka: Empirische Analysen zur Genitivvariation mit Genitivdb 2.0 – Ulrich Hermann Wasner: Variation entlang inner- und außersprachlicher Faktoren bei konzessiven Konnektoren im Standarddeutschen – Anna Weis: Jugendsprache zwischen „richtig“ und „falsch“. Variation in der (standard-)normvermittelnden Instanz Schule–Bianca Benišek: Deutsche Familienzugehörigkeitsnamen als Beispiel eines Identitätsmerkmals der tschechischen Gesellschaft – Lars Bulow/Mattias Herz: Zur medialen De-Ethnisierung sprachkontaktgeprägter Sprechweisen – Werner Holly: ‚Künstler‘-Frames: Identität durch Kunst – Antonie Hornung: Leben mit multiplen Identitäten – Katharina Jacob: Wenn Europa sein Sprechen reflektiert und sich das Eigene und Gemeinsame konstruiert. Das Projekt Europaische Sprachkritik Online (eso) – Nina-Maria Klug: Zur multimodalen Konstruktion deutscher Identität – Djamel Eddine Lachachi: Mehrsprachigkeit, Sprachpolitik und Identität in Algerien – Maria A. Marchwacka: Mehrsprachigkeit in der Migrationsgesellschaft als Dilemma kultureller Zugehörigkeit? – Maria Mast: Sprache und kulturelle Identität: Kultureme als diskurslinguistische Analysekategorie? – Ulrike Meinhof: Identität durch Musik – Emanuel Ruoss: „Schweizerdeutsch“-Diskurse im 19. Jahrhundert. Dialekte als Gegenstand nationaler Selbstverständigung – Heinz Sieburg: Die Rolle der deutschen Sprache bei der Herausbildung der luxemburgischen National?Identität – Doris Wagner: „Es ist eben keine Heimatstadt, nicht meine Heimatstadt, in der ich geworden war.“ Zu den Emigrationsschwierigkeiten des deutschjüdischen Linguisten und Volkskundlers Ernst Lewy (1881–1966) in Irland Zweisprachige Lexikographie – Nikolay Bazhaykin: Zur Erfassung sprachlich-kultureller Randphänomene im zweisprachigen Wörterbuch – Tito Livio Cruz Romao: Zoomorphe Metaphern, Phraseologismen und zweisprachige Wörterbücher: Untersuchungen zur brasilianisch-deutschen Idiomatik – Dennis Scheller-Boltz: Geschlechterideologien im Wörterbuch. Grundsatzüberlegungen zu einem Forschungsbereich – Britta Weimann: Sprachkontaktphänomene in der Wortbildung des Luxemburgischen – Yong Zhang: Die Bedeutungskonstruktion im kognitiven deutsch-chinesischen Lernerwörterbuch der Polysemie – Tanja Škerlavaj: Zu „gelungenen” mehrdeutigen Sprachspielen in deutschen Werbetexten – Jens Stuben: Die Bildgestaltung und ihre kommunikative Funktion in E.T.A. Hoffmanns Erzählung Der Artushof.