0

Intercultural Errors Versus Transcultural Solutions

A Blueprint

Bod
Erschienen am 01.02.2011
CHF 68,00
(inkl. MwSt.)
UVP

Lieferbar in ca. 10-14 Arbeitstagen

In den Warenkorb
Bibliografische Daten
ISBN/EAN: 9783640840670
Sprache: Englisch
Umfang: 280
Auflage: 3. Auflage

Beschreibung

Document from the year 2011 in the subject Pedagogy - Intercultural Pedagogy, course: Interkulturelles Management, language: English, abstract: The ethnocentric, the cultural/intercultural and the transcultural mindsets respectively create a cultural wave that spreads across and impacts the sea of time and space and thereby those who share that time-space continuum. The ethnocentric perception is not aware of this interconnectedness, while the cultural or intercultural mindset can have variable degrees of awareness of it but cannot transcend the divisionary logic of this perceivers creative logic. Only the transculturalist is fully aware of the interconnected field, where the perceivers consciousness co-creates the cultural world. Due to his awareness of a culture integrative transcultural dimension of his constitution he can transcend the interculturalists fragmentation of the world by an integrative momentum based on a solid multidimensional scientific axiomatic.

Autorenportrait

ENJOYING A QUATRICULTURAL EDUCATIONAL BACKGROUND: D - GB - F - E ... A thoroughly multicultural educational background based on leading international centers of learning and research in PARIS - MADRID - LONDON - CAMBRIDGE. Notably the Sorbonne (UNIV. PARIS I - PANTHÉON and UNIV. PARIS IV) and Cambridge University - among the oldest and most prestigious universities in the world. Academic and private sector experience. Language and culture teaching & research. Innovation of the intercultural management paradigm. Bildung in historischen europäischen Hauptstädten mit ältesten und renommiertesten Universitäten der Welt, PARIS I - PANTHÉON und PARIS IV - Sorbonne u. Cambridge; interkontinentale Erfahrung, interkulturelle Management u. Sprachen-Lehre u. Forschung DIPLOME/GRADUIERUNGEN 1. Diplom des Wirtschaftsübersetzers, Chambre de commerce et d'industrie de Paris 2. SpanischSprachzertifikat der Universidad Complutense de Madrid UCM und COU am I.E.S. Cardenal Cisneros, Madrid 3. Studium der englischen Sprache und Literatur an Londoner HS (West Lpndon College, University of Westminster) 4. Diplom der Angewandten Fremdsprachen der Universität Paris IV - Sorbonne 5. Absolvierung des Studienzentrums der Europäischen Gemeinschaften - Bereich Wirtschaft, der Universität Paris I Panthéon - Sorbonne 6. Diplom der Vertiefungsstudien der Internationalen Politik (politische Wissenschaft) der Universität Paris I Panthéon - Sorbonne 7. Graduierung im Bereich Betriebswirtschaft u. Ausbildereignung der IHK Stuttgart/Ludwigsburg 8. Absolvierung des Intercultural Management Program der Universität Cambridge, UK (einschl. HS Zürich u. Rom) Formé par des universités parmi les plus anciennes et prestigieuses du monde, à savoir la Sorbonne UNIV. PARIS I - PANTHÈON et UNIV. PARIS IV, ainsi que Cambridge/GB Educado por universidades de las más ancianas y prestigiosas, Sorbonne y Cambridge More books from my pen at https://www.xinxii.com/gebhard-dei%C3%9Fler-30522

Weitere Artikel aus der Kategorie "Literaturwissenschaft"

Alle Artikel anzeigen